靓님의 프로필 °๑۩۞۩๑ •° ☆•♡°•☜♡♥稚♥♡☞♥...사진블로그리스트기타 도구 도움말

°๑۩۞۩๑ •° ☆•♡°•☜♡♥稚♥♡☞♥•°♡ .°☆๑۩۞۩๑°♥

o(‧'''‧)o゛ ﹏ஐoO ๑•ิω•ั๑

姚 靓

직업

Windows Media Player

해당 상대의 온라인 인맥이 비어 있거나 비공개 상태입니다.

好好学习,天天向上!

잠시만 기다려 주세요...
죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.
姚靓님이 남긴 글:
还行吧,一天到晚下雨,没有带厚衣服来~~~空气倒是很不错,不知道久了是不是能年轻点讽刺
7월 27일
cs님이 남긴 글:
怎么样啊 最近
7월 27일
天使毕业啦님이 남긴 글:
亲爱滴靓子 过年我回家 等我电话'o' 新年快乐~
2월 3일
姚靓님이 남긴 글:
12월 7일
2009-11-11

爸爸妈妈继续带给我感动,继续想家。。。

来自爸爸:
小说:
11月10日上午10点30分妈妈正在洗衣服,
伴随着洗衣机的轰鸣声突然一声门铃声:“是宋红佳吗(孙宏家吗)?”
爸爸:“不是!哦等等!找谁?是!请进!
妈妈好奇地打着一个包裹,爸爸在电脑前工作着。
突然从餐厅传来妈妈的痛哭声,
只见妈妈怀里抱着一双鞋坐在地上失声痛哭着。
眼泪湿满了新鞋。
一边哭一边哭诉着:“我闺女太让我感动了!”
随后妈妈穿上了一双她喜欢的漂亮的短靴,然后又给爸爸穿上一双棉拖鞋,爸爸眼泪充满了红红的眼睛。
爸爸妈妈:“闺女没白养!”
 
孝顺的女儿让我骄傲也让我内疚、让我欣慰也让我感动(爸注:妈妈没有发出的话)
 
 
妈妈说:
谢谢我的女儿: 
 随着时间的推移,我越来越觉得上帝给了我太多的恩赐。
因为有了你,我的人生丰满了许多,快乐了许多,智慧了许多。
感谢上帝也感谢你,我的宝贝,让我成为一个幸福的母亲,一个骄傲的母亲。
 
记得你还很小的时候,
。。。
(截取部分不适合公开内容)
在生活中无论有什么好事总是把爸爸妈妈放在前面,
这些年来你给我这做妈妈的带来了无尽的快乐和骄傲,
给了我世界上任何事物都不能代替的感动和幸福,
你是我人生的最大成就。
现在的我无比幸福,是因为有了你,我的女儿,我的宝贝。 

那双高腰浅花的是给我的吧?又柔软又温暖。
那双男式的一定是你爸的,他说也是很柔软温暖。
我正发愁买不到合适的男士棉拖,真是太及时了。
 
收到包裹后,先是有点疑惑,
当我拆开一小角,看到小花鞋面露出一点,就想到是不是我女儿给我们买的棉拖。
前几天只是问了你一声,这么快就收到了温暖的礼物,
有女儿怎么就这么好!
我的心里好感激,只有女儿才能想得这么周到,
远隔重洋还能及时把爸妈需要的东西送来,
我不知上辈子做了什么好事修来这样的福分,
止不住喜极而泣,还出声大了点,让你爸直说我,不要见笑。
再一次谢谢你。
 
你爸说想寄一双棉拖给你,天凉了你也要注意保暖,别光想着我们,把自己冻着了。
出门在外更要多加注意。
           
             幸福的妈妈
 
 
 
才发现爸妈原来这么有文采,呵呵
其实我现在才发觉自己付出的其实太少
微不足道的关怀却被爸妈如是珍宝
。。。
另外,希望妈妈的眼睛早点好起来
我生日的愿望才能实现~~
 
2009-10-15

想家了。。。

考虑良久,最后还是决定放到这里面来
 
日志日期是15日,事实上现在是2009年10月14日的23:44分(像某人说过的,我还真是跟4很有缘),来自另一个心灵世界。。。
 

特别的日子总会有特别的感动,

收到妈妈发来的祝福,今天格外想家。。。

 

《祝福在异国他乡的女儿生日快乐》  

我的女儿远涉重洋到英国著名的曼彻斯特大学留学已经3个月零10天了,你在异国他乡生活的还好吧?

二十六年前,再过几个小时就是你的诞生时,想一想,一个襁褓里的小婴儿,变成了一个小美女,又长成一个亭亭玉立的大姑娘了。几多回忆,几多思念,几多疼爱,几多牵挂。我的女儿,我的宝贝。你是我们一辈子最大的成就,是我们的骄傲,是我们的最爱最爱,我们以你为荣!我竟然是一个留学生的妈妈!而且我的女儿还那么漂亮,智慧,聪明,睿智。看我这美滋滋儿的。可能比续妈妈当年还甚。说起续妈妈和续爸爸,真是一对好人,他们对你的关爱,让我很感动,对我们也很关心,遇上这样的亲家(这样说可能早了点),真的是很幸运的,希望以后你也要多关心他们,在他们年老以后好好待他们。

  今天是你第一次在很远的异国他乡一个人过生日,我们非常想陪你一起过,亲手为你做一碗热气腾腾的长寿面(可能你不太爱吃),但相隔太远,家里还有年迈体弱的老人需要陪伴照顾,希望你能理解。我相信有同学们陪伴你,你一定会快乐。

  给自己点上一支蜡烛,闭上眼睛,许个愿吧,把想要的告诉上帝,爸爸妈妈会和你一起祈祷,请上帝一如既往地保佑你心想事成,平安成长。

  生日快乐,亲爱的女儿!!爸妈永远爱你!!!

 

我也爱你们,永远~~

 

另外,谢谢那么多朋友发来的祝福,很暖。。。

特别感谢劼、晓媛和小林子今晚给我准备的生日餐,

还有来自不认识的帅哥的生日祝福,

很感动。。。

 

游泳,

热身后整整26圈,

象征着我正式步入25岁后的大龄生活。。。

 

最后,有点小伤感,

再次被某人遗忘,

对他现在的处境表示理解吧

像劼说的那样,

即使他不记得你的生日,

他依然是爱你的。。。

嗯。。。对的!我相信~~

 

还有最后十分钟,

帮他改好他写的东西吧还是

加油!

 

 
2009-07-03

明天,一切未知

到底心情怎样?
 
自己也搞不清楚
 
也是最近一周才开始琢磨
 
确切地说是从拿到本子才开始的
 
不管怎样打起精神来吧
 
清点下,整装待发~
 
2009-05-26

像树一样的活着吧

发觉想要珍藏的东西

还是习惯放在这里
 
一直很喜欢老俞的那段话
 
放在这里与大家共勉
 

人的生活方式有两种,

第一种方式是像草一样活着,

你尽管活着,每年还在成长,

但是你毕竟是一棵草,

你吸收雨露阳光,但是长不大。

人们可以踩过你,

但是人们不会因为你的痛苦,而产生痛苦;

人们不会因为你被踩了,而来怜悯你

因为人们本身就没有看到你。

所以我们每一个人,

都应该像树一样的成长,

即使我们现在什么都不是,

但是只要你有树的种子,

即使你被踩到泥土中间,

你依然能够吸收泥土的养分,自己成长起来。

你长成参天大树以后,

遥远的地方,

人们就能看到你,走近你,你能给人一片绿色。

活着是美丽的风景,死了依然是栋梁之才,

活着死了都有用。

                                                                 ——俞敏洪

 

 
 
2009-01-18

依然卡农

 

卡农

 
2009-01-02

新年快乐~

   
 
사진(1/5)
음악가: 
음악가: 
음악가: 
음악가: 
음악가: 
음악가: 
음악가: 
음악가: 
자세히...